?> Das Übersetzungsbüro – Ihr Partner für alle Sprachen « Start-up Starters

Das Übersetzungsbüro – Ihr Partner für alle Sprachen

Ein Übersetzungsbüro bietet alle sprachlichen Dienstleistungen für Privatkunden, Firmenkunden und öffentliche Auftraggeber.

Tiefgehendes Fachwissen absolute Voraussetzung
Ob Wirtschaft, Marketing, Finanzen oder Politik wird in nahezu jede Fachrichtung übersetzt. Ein hohes Maß an tiefgehendem Fachwissen ist Voraussetzung für die Übersetzung, z. B. von technischen oder medizinischen Unterlagen, Gutachten, Produktbeschreibungen, etc. Bei der Übersetzung von juristischen Dokumenten wie Verträgen oder Patenten hat der Fachübersetzer meist ein Jurastudium absolviert.

Ein Übersetzungsbüro bietet außerdem beglaubigte Übersetzungen z.B. für Zeugnisse, Urkunden oder Diplome an. Die Übersetzung von Internetseiten ist eine absolut notwendige Dienstleistung für einen multilingualen Auftritt im Netz.

Professionell durch fachliche Qualifikation und Erfahrung
Das Übersetzungsbüro arbeitet mit qualifizierten Übersetzern, die in der Regel Muttersprachler der Übersetzungssprache sind oder über ein Sprachstudium verfügen. Neben dieser Qualitätssicherung und der Erfahrung auf dem jeweiligen Fachgebiet sollte eine Übersetzung auch stilistisch einwandfrei sein. Ein Übersetzungsbüro sollte außerdem flexibel und zuverlässig für enge Abgabetermine und Eilaufträge sein.

Neben ortsansässigen Übersetzungsbüros lohnt sich der Vergleich mit einem Anbieter, der ausschließlich online arbeitet.

Weitere Dienstleistungen des Übersetzungsbüros
Durch die internationale Vernetzung sind Sprachkenntnisse unabdingbar erforderlich. Deshalb bietet das Übersetzungsbüro weitere Dienstleistungen wie Dolmetschen auf Verhandlungen und Konferenzen sowie Sprachkurse für Fach- und Führungskräfte an.